Julie H's journal

> recent entries
> calendar
> friends
> Dragonsholm
> profile
> previous 20 entries

Thursday, January 5th, 2006
10:07 pm - Dieser Blog ist umgezogen! / This Blog has moved!

Heute habe ich diesen Blog zu LiveJournal umgezogen. Ihr könnet ihm am http://www.livejournal.com/users/zweisprachen/ finden.


Vielen Dank für lesen!


Today I moved this Journal to LiveJournal. You all can find it at http://www.livejournal.com/users/zweisprachen/


Many thinks for reading!



Julie

(comment on this)

Wednesday, January 4th, 2006
8:23 pm - Beschäftiger Tag/Busy Day


current mood: hopeful
Heute war ein sehr beschäftigter Tag. Ich bin sehr spät in meiner Arbeit angekommen, und sehr spät gearbeitet. Aber ich spreche ein bisschen später über das.


Ich spreche heute über meine Neujahrsvorsätze. Ich würde Präpositionen diesem Jahr beherrschen. Also außer meinem Kurs will ich eine gründliche Untersuchung von eine Präposition wöchentliche machen.


Ich beginne dieser Woche leicht, mit "MIT". Deshalb was mache ich da? Zuerst lerne ich die Regeln, und lese ich die Definition in meinem Wörterbuch, dann schreibe ich die Regeln auf Deutsch. Dann jedem Tag schreibe ich zehn oder mehr Sätze, die meiner Präposition benutzen. Hier schreibe ich ein paar Sätze, aber nicht die Regeln, weil sie sehr langweilig sein würden!


zum Beispeiel:



  1. Mein Mann isst gern in Deutschland viele Würste mit Sauerkraut!
  2. Sie hat mit einer Gitarre schönen Musik gespielt.
  3. Mit fünfzig Jahren reise ich nach Alaska.
  4. Ich bin überall im Deutschland mit der Bahn gereist.

Geung für heute! Diese kann sehr langweilig sein!


Today was a very busy day. I arrived very late and work, and worked late. But I'll talk a little later about that.


I'm talking today about my New Year's Resolution. I would like to master prepositions this year. Therefore, in addition to my course I want to do an in depth study of a preposition every week.


I'm beginning this week easily, with "Mit" So what will I do? First, study the rules, and read the definition in my Dictionary, then write out the rules in German. Then, every day I'll write ten or more sentences that use my preposition. Hier I'll write a few setences, but not the rules, because they weoudl be very boring!


for example:



  1. My husband loves to eat Wurst with Sauerkraut!
  2. She played beautiful music on a guitar.
  3. At the age of fifty I'm travelling to Alaska
  4. I travelled all over Germany by Train

Enough for today! These can be very boring!


(comment on this)

Saturday, December 31st, 2005
8:56 am - Zwei Stammtische
Ich habe Stammtische zweimal in Dezember hier in Virginia besucht. Ich schreibe heute über eine Stammtische, warum ich gehen will, und natürlich diese zwei Stammtische. In Deutschland sind die Stammtische meistens die regelmaßige Treffen von Freunden. In Deutschland waren Leute überrascht, das in America haben wir auch eine Stammtische. Aber in America sind die Stammtische nur für Deutschsprechen, und die Leute sind nicht immer schon Freunden.


In Deutschland hat das Goethe Institut ein wöchentlichen Stammtisch für die Studenten, beide in Berlin und Bonn. Hier in Amerika haben sie ein monatlichen Stammtisch, der ich noch nicht besucht hat. Ich habe hier ein paar Fotos von der Stammtische in Deutschland.

In December, I went to Stammtisches here in Virginia twice. I'm writing today about Stammtisches, why I want to go to them, and of course about these two. In Germany most Stammtisches are regular meetings for friends. In Germay the people were surprised that in America we also have Stammtisches. However, in America the Stammtisches are only for German Conversation, and the people are not always already friends. The Goethe Intsitute in Germany holds weekly Stammtisches for students both in Berlin and Bonn. Here in America they have a monthly Stammtisch, which I have not yet gone to. I have here a couple of photos of the Stammtisches in Germany.



Stammtisch in Berlin



Die Zuerst Stammtisch, der ich besucht habe, ist ein langfristiger Stammtisch, in dem ein paar meiner Freunden eine Mitglieder sind. Ich habe gehört, dass er bei eine Studenten aus NVCC (Northern Virginia Community College) gegründet wurde, aber ich bin nicht sicher. Jetzt sind viele Leute aus Goethe Institut Mitglieder, und auch viele Deutschen.

Dieser Stammtisch ist sehr gut für mich, weil so viel Leute sehr gut Deutsch sprechen, und es gibt so viele Deutschen, aber die Leute wissen einander sehr und sie sind ein bisschen cliquenhaft. Aber sie sind freundlich, also ich bin hoffentlich, dass ich viele Freunden hier kennenlerne. Und ich habe schon Freunden hier.


The first Stammtisch that I visited is a longstanding Stammtisch, which a couple of my friends are members of. I heard that this Stammtisch was set up by some Students from NVCC, but I am not sure. Now there are many people from Goethe Institute members and also many Germans.


This Stammtisch is very god for me, because so many people speak such good German, and there are many Germans, but the people know each other very well and are a tiny bit cliquey. But they are friendly, and I am hopeful that I can make many friens here. And I alreay have friends here.




Stammtisch in Bonn


Der andere Stammtisch ist eine Internet-Meetup Gruppe. Jederman kann hier kommen, also die Gruppe ist besonders verschieden. Es gibt ein paar Deutschen oder Österreicheren, und ein paar Anfänger, ein Übersetzer, und ein paar Leute, die relativ gut Deutsch sprechen. Das ist interessant zu mir, weil ich kann andere Leute helfen, Deutsch zu lernen, während ich auch lerne. Diese Gruppe ist kleiner als die andere, aber sehr freundlich.


Für mich sind die Stammtische wichtig, weil ich nicht oft Deutsch sprechen kann. Diese Frühling habe ich nicht eine gewöhnlich Klasse, aber eine Fernklasse. Also ich muss die Zugang Deutsch zu sprechen selbst finden.


Ich muss gehe. Hoffentlich schreibe ich wieder dieser Wochenende über meine Neujahrsvorsätze, oder die Neujahrsvorsätze über Deutsch.

The other Stammtisch is an Internet Meetup Group. Anyone can come to it, so the group is very diverse. There are a couple of Germans or Austrians, a couple of beginners, a translator, and a few people who speak relatively good German. It's interesting to me that there are people here that I can help to learn German, while I am also learning. This group is smaller than the other, but very friendly.


For me the Stammtisches are important because I can't speak German often. I'm not in a regular class this spring, but in a distance learning program. So I have to find access to German speaking myself.


I have to go. Hopefully I'll write again this weekend about my New Year's resolutions, or my New Year's resolutions about German.

(comment on this)

Sunday, December 25th, 2005
9:16 pm - Frohe Weihnachten!
(Die Englisch wird in der zuerst Anmerkung gefunden/English version found in first comment).

Es gibt später Weihnachtsabend. Ich will zwei Dinge tun. Zuerst will ich ein neues Format testen. Ich habe früher eine Tabelle getestet, und dass hat nicht besonders gut functioniert. Ich glaube, dass es ein bisschen verwirrend war. Heute schreibe ich auf Deutsch, und die Englisch ist in der zuerst comment. Sag mir, welche format besser ist.

Zweite, ich will meine Bilder der Weihnachtsmärkte verteilen. Am Endes Dezember haben meiner Mann und ich neun Weihnachtsmärkte besucht. Ich postiere ein Bild von jedem Markt, und schreibe nur ein Satz oder zwei über dem Markt. Später schreibe ich mehr über der Reise an einer Website.

WeihnachtsMarkt am Kölner Dom

Wir haben Köln zuerst besucht. Köln hat vielen Weihnachtsmärkte. Dieser Markt liegt bei dem Dom, der ein schöner Hintergrund war.

Wir tranken Glühwein im Bonn Weihnachtsmarkt

Bonn hat auch ein paar Weihnachtsmärkte. Diese Tische sehr lustig waren.

Weihnachtspyramide in Trier

Wir besuchten nur kurz in Treir, weil wir viele Sehenswürdigkeiten besuchen wären.

WeihnachtsMarkt in Bernkastel-Kues

Bernkastel-Kues liegt bei dem Mosel. Der Weihnachtsmärkte war besonders schön, denn Bernkastel ist besonders schön. Eine Kapelle von junger Leute spielt im Zentrum, und wir haben Reisling Glühwein getrunken.

Mark trank Glühwein und aß Wurst in Koblenz

Wir waren in Koblenz nur ein Nacht. In diesem bild isst Mark seiner lieblings Weihnachtsmarkt Essen - Bratwurst und Glühwein.

Erfurter Weihnachhtsmarkt.

Koblenz war auch sehr schön. Die Aussicht aus der Domplatz war wunderschön. Auch es gibt eine Feuer jedem nacht, also man könnte richtig warm bleiben.

Der Weihnachtsmann kam Dresden an

Die Zeit waren wir im Dresdener Weihnachtsmarkt, kam der Weihnactsmann an. Alle die Kinder waren sehr angeregt. Die Schau war sehr interessant und sehr professionell. Andere Schauen in der Weihnachtsmärkte waren nicht so professionell, sondern sie waren lokale Kirchen und Schulengruppen.

Bratwurst in Leipzig

Fast Fertig! Wir haben auch Bachstadt Leipzig besucht. Die Hauptplatz in der Stadt ist im Bauzustand, also der Weihnachtsmarkt liegt überall der Stadt. Wir haben dort viele Geschenken gekauft.

WeihnachtsMarkt in Goslar

Letzte sind wir nach Goslar gefahren. Goslar ist ein Stadt im Harz, und sehr interessant. Ich schreibe viel über Goslar später, wenn ich mein Website schreiben. Dieses Gebäude war einer schöne Adventkalendar im Zentrum des Markt.

Es wird spät heute nacht, und ich bin müde, also ich gehe. Aber ich muss oft hier schreiben, weil ich fühle mich, als ob ich schon zu vergessen anfange! Ich will dreimal pro Woche oder mehr schreiben. Also, bis später. . .

Tschüss!

Julie

(1 comment | comment on this)

Monday, December 19th, 2005
9:37 am - Blog will continue (English und Deutsch)

Folks,

Look for this blog to continue in some form, and in both languages, in January 2006. I plan to continue a bilingual blog on learning language as soon as the holidays are over.

Rather than writing some things auf Deutsch and others in English, I hope to write in German, then translate myself into English, so that every day you will be able to read in either language.

I may move to a different blog location in order to accomplish that (or set up blog pages on dragonsholm.org).

In any case, look for the change after January 1.

Alles,

erwartet, dass diesen Blog nach der Anfang des Januar irgendwie ich schreibe. Ich schreibe auf beide der Sprache jedem Tag.

Hoffentlich schreibe ich immer auf Deutsch, dann übersetze mich auf Englisch, also jedem Tag kannst du in jedem Sprache lesen.

Vielleicht ziehe ich einem andere Seite um, in beider Sprache zu schreiben. Oder vielleicht mache ich Blogseiten am dragonsholm.org.

Allerdings, seht hier nach 1st Januar.

Tschüss!

Julie

current mood: creative

(comment on this)

Monday, November 28th, 2005
1:36 pm - Reisling Glühwein
Ich glaube, dass ich im Himmel bin.

Dieser Urlaub wird der Tour der Weihnachtsmärkten. Wir haben bislang Weihnachtsmärkten in Köln, Bonn, Trier, Bernkastel-Kues, Koblenz und Erfurt besucht. (Eigentlich zwei in Erfurt, ein normaler Weihnachtsmarkt, und ein mittelaltischer Weihnachtsmarkt.)

Heute ist ein ruhiger Tag. Wir haben Morgen früh mit der Nonnen in der Augustinerklosterkirche gebeten. Dann haben wir gefrühstückt, und sind durch der Kirche gegangen. Jetzt gehen wir mit dem fuß überall des Erfurt, aber ohne Museumsbesuch und zu viel Sehenswürdigkeiten. Wir haben fünf sehr volle Tagen gehabt, und ein ruhiger Tag ist sehr gut.

Samstag haben wir der Mosel entlang gefahren. Das habe viel Spaß gemacht. Im Morgen haben wir die Römische Sehenswürdigkeiten in Trier gesehen. Dann, gestern sind wir nach dem Wartburg gefahren, und haben das Bachhaus besucht. (Wenn ihr mit Babblefish diesen Absatz lest, lies auch die Deutsch, weil ich glaube, dass Babblefish die Namen der Gebäude übersetzt, und der Absatz vielleicht klingt verrückt.)

Mark kommt bald, also ich muss gehen. (Nicht muss, eigentlich will.) Nächste Woche bin ich zurück in Amerika! Bis dann, Tschüss!

(comment on this)

Thursday, November 24th, 2005
1:14 pm - Köln mit Mark (kurz)
Heute wird Köln mit dem Nebel zugedeckt. Am 11 Uhr war die Temperature nur 1 Grad (Celsius, 34 Fahrenheit). Wir haben die Türme des Dom kaum sehen.

Mark und ich sind durch dem Dom gegangen. Ich bin mit dem Goethe-Insitut dort gefahren, aber wollte wieder mit Mark den Dom sehen.

Dann gingen wir zu dem Römerturm, und durch der Weihnachtsmarkts im Neumarkt und auf der Domplatz.

Am 12:34 musste ich zurück nach Bad Godesberg fahren. Mark ist in Köln geblieben, das Römisch-Germanisch Museum zu sehen, und Glühwein zu trinken.

TschÜss!

(comment on this)

Wednesday, November 23rd, 2005
4:23 pm - Yesterday contined.
So the big challenge really is finding ways to work with grammar, which I can at least partially do on my own, goodness knows I have enough textbooks now, plus there is a great grammar practice book from Hueber that I think I'll get, and speaking. I will also note that GI has a correspondance one-on-one program that you can do via email (since the teacher is probably in Germany). Which I plan to look into for the fall. I could take it at the B2 level to solidify what I've learned here, and then move into the B2.3/C1.1 class in the fall in Washington, assuming it is not on Thursdays.

Speaking is the hard part. I need to become faithful about the monthlz Washington Area Stammtisch, and I should make a regular lunch date with Carol, who was also in Berlin and is also interested in meeting regularly to talk. And there are certainly others at GI Washington. If I can manage a conversation period a week, I'll be happy.

Well, Mark arrived safe and sound this morning just before 11:00. After renting a bright yellow Peugot, we drove to Bad Godesberg, and I oriented him, and sent him off on U-Bahn to the Museumsmeile, where he'll visit the Kunst und Austellungshalle.

One last warning for my friends at home. This has been a wonderful trip, and this journal has only scratched the surface of my experiences here. Be careful asking about it when I get home, I am likely to talk for hours.

And if you're someone who has followed this who I don't know, Id be very interested in feedback. One friend suggested I continue blogging, though I am not sure about it. Takes a lot of time, especially auf Deutsch, but it is also great practice. Although the friend in question speaks no Deutsch, so I suspect he meant in English.

Tschüss!

(1 comment | comment on this)

Tuesday, November 22nd, 2005
2:24 pm - Bonn/Köln Museums, Looking Back (English)
This days journal will be in English, for two reasons. I have limited time and lots to say, but mostly because this will be my last regular blog entry. Mark arrives tomorrow, and in the next three days, this trip transforms itself from my personal adventure into a family vacation. So it will be much less interesting.

Plus, I miss him, he misses me, and if you think I'm going to spend two hours a day on the internet after he arrives, you are certifiably nuts. I may pop on for a note or two, but don't count on it.

Since I am aware that virtually all my readers read English, and that not all read German without the limited help of the online translation software, it seems most appropriate to post in English today.

I've visited, between last Friday and today, three important museums in the Bonn/Köln area. Friday I went to the Haus der Geschichte, which is in the Musuemsmeile section of Bonn. This musuem traces the history of the country from 1945 to the present time. Kind of like the Jewish Museum in Berlin, this museum leads you throught the time periods, as you walk through. The museum is in German alone, but you can buy one of two guides in English as you come it.

I bought one of the guides, but in German, and set about reading the various exhibits. Warning. This is not possible. This museum has so much to offer, so much stuff, that I'm pretty sure it's really impossible to see it all. You can, though, get a great feel for the sweep of history and narrow down to a few things you want to see well. That is, you can manage this in a two hour visit. It's very impressive.

Today I visited two Museums that I wanted to see, and which I am pretty sure I won't have time to see with Mark. The first was the Romisch-Germanisch museum, which is full of stuff from Roman Colonial Köln. Indeed KÖln got it's name, Colonia, because it achieved Colony status (very big thing) in the Roman Empire. This happened because the emperor married a local gal and did this to make her happy. The big attraction here is the Dionysus Mosaic, which the museum was built around, a huge, mostly intact mosaic floor. Pretty impressive, compared to mosaics I've seen in Naples and Pompeii.

Then I went to the Museum Ludwig, which I am sure Mark won't want to visit since it is all very modern art, and has a huge Picasso collection. It's also expensive; my student entry was €5,50. They do, however, have an impressive Dali, from his religous Art period, which I am particularly of. The picture is Der Bahnhof von Perpignan. It is very cool, and there is a picture on the net, but not really good.

If you like modern art, particularly Picasso, this is a very interesting museum. Alas I did not have time to get to two of the four floors at all, and only saw a part of the floors I saw, but I got to see the Dali and a bunch of great Picassos.

Looking Back

Since this is my last official blog entry, let me take a minute and look back at the experience I've had over the last almost eight weeks.

Just the experience of this kind of very intensive immersion training is a very special thing. As my generation would say it'a a real rush. Before I left I had several people tell me this would be the case, that it would make a big difference, but I was a tad skeptical, not at all sure I could learn that fast. Particularly in Berlin, but also here in Bonn, I've really felt there has been a huge amount of growth in my ability to use the language, and I hear from others that my use of the language has gotten better. This latter is very difficult for me to guage. If I've had any frustration, it has been that my progress is a little uneven. My understanding of speech and written word, and my ability to speak freely, are clearly much better, to the point where I feel like I have a usable language now, not just an academic language. As I said weeks ago in Berlin, I now feel like I speak German, where before I did not.

My grammar has improved significantly slower, possibly because grammatical mistakes become habits and are harder to break, and partly because I have become more aware of the scope of the grammar and the language before me. I'm like a little girl in Daddy's car, who one day becomes tall enough to see out the window (stay with me here, I was born before carseats). Suddenly she can see that there is much more out there than just this little passenger compartment. So I have a much better feel for what there is yet to learn and to work on, which is probably appropriate at the end of the Mittlestufe, no?

Which leads me to my next topic:

Where do I go from here?

This is a question I've been asking myself since about a week ago, when I checked the Goethe Website in Washington and realized that the only good class in the spring (C.1.1) is on Thursday evenings. Alas my Thursday evenings are all booked, into essentially eternity (Joke here, I have church commitments) so there won't be a class to go to every week.

Anyway I do want to work heavily on grammar, since I really feel that is my weakest point. Our teacher assures me that it is everyone's weakest point, but that doesn't make me not want to work hard on it. So I'm trying to figure out how to work through winter spring and summer, and pick up with B.2.3 hopefully not on Thursdays, in the fall.

Listening and Reading understanding skills, thanks to the internet, are relatively easy to practice, even on a daily basis. Between podcasts and internet newspapers, supplemented by the ton of books I'm bringing home (I bought most of my sightseeing and museuem books auf Deutsch, plus I have a couple others), I have plenty to hear and learn. And when I'm getting a salary again, I hope we'll get Satellite with German TV.

For writing work, while I won't be blogging, I will be putting up a website, and will use this journal, plus my more detailed personal journal, and such to construct it. I have not gone back and corrected my existing journal so far, so I can see what has happened before, but I will.

But now, I must go, so I will try to spend some limited time tomorrow finishing my thoughts here.

Tschüss.

(comment on this)

Monday, November 21st, 2005
9:27 pm - Referat, Köln, Mark kommt Mittwoch.
Heute war meine Referattag! Das Referat ging relativ gut, aber ich habe zu viel gelesen und zu wenig spontan gesprochen. Ich hatte Angst zu viel Fehler zu machen. Ich habe das Referat bei Videoband aufgenommen. Deshalb kann ich später, wenn ich genug Mut habe, es sehen.

Dieser Morgen habe ich vor dem Referat vorbereitet.

Nach die Klasse habe ich mich eine Freude gemacht. Und zwar bin ich mit dem Zug nach Köln gefahren. Heute war der erste Tag des Weihnachtsmarkt in Köln. Also ich bin für ein paar Stunden überall in Köln gelaufen. Der Weihnachtsmarkt war sehr schön. Es gibt viele Lichter überall, und natürlich viele Dinge zu kaufen.

Es gibt auch ein Sanger, der viele Weinachtslieder gesungen hat. Er hat meistens auf English gesungen. Die Lieder war zum Beispiel, 'White Christmas' und 'Santa Claus is coming to town.' Also, ein italienische Sänger sang englische Lieder in einem Deutsch Weihnachtsmark. Sehr international. Weil ich habe mein Referat aufgenommen, hatte ich mein Videocamera mit, also ich habe ein paar Minuten den Sänger bei Videoband aufgenommen.

Ich denke, dass morgen ich zurück nach Köln gehen werde. Ich würde den Romisch-Germanisches Museum sehen, und auch zu dem Ludwig Museum, gehen. Ich weiß, dass ich mit Mark einem Morgen nach Köln gehen kann. Dann würde ich mit Mark den Dom besuchen, und vielleicht etwas andere. Ich muss am 12:38 zuruck nach Bad Godesberg fahren, aber Mark kann bis 17:00 bleiben.

(Ich habe Sonntag nicht `Requem` besucht. Das Konzert war ausgebucht, vor ich eine Karte gekauft habe. Schade. )

Mark kommt Mittwoch, also ich schreibe nicht oder selten nach Morgen. Wenn ich zurück nach Amerika gehe, werde ich eine letzte Zeit schreiben. Und ich werde ein website hochladen, dass auf Englisch und Deutsch ist. Ich werde die adresse hier schreiben. Ich hoffe, dass dieses Internet-Tagesbuch interessant war.

Tschüss!

(comment on this)

Friday, November 18th, 2005
4:07 pm - Sunday in Bad Godesberg, Saturday in Frankfurt
I am not at all sure I'll have time to say everything I want to today; I signed up for two hours of internet time, but spent most of it typing and correcting my Referat, which I need to give orally in class tomorrow. I'm not at all sure I've been able to successfully print it off, but if not I will first thing tomorrow at school.

Yesterday we went mit dem Zug (via train) to Frankfurt am Main. We went by slow train, along the banks of the Rhine both ways. On the way I amazed my seatmates by correctly predicting and knowing the names of all the castles we passed between about Boppard and Bingen. It was slow but fun.

Frankfurt is an interesting town, but what strikes me is that the most prominent piece of public art is this HUGE Euro symbol. It kind of sums up the city. We had a great tour leader, with whom I made fast friends and talked one on one all day. This guy, definitely German, lives in Frankfurt, is an American Baseball Fan (Perhaps I should say that he is the German baseball fan, as I cannot imagine there are many others.) Not only does he understand how the game is played, but he also came to America this summer and attended a Nationals game. And he remembers who they played (Atlanta) and that they lost. When I said I was from the DC area, he was very animated and we talked while we walked. It is also true that we walked faster than everyone else.

An interesting phenomenon here, is that when you are following someone in Germany, they just take off, and don't usually look back. They just trust that you're actually competent enough to follow. The guide's name was Michel Hess, and I got virtually all of his words on videotape, so I have over an hour of videotape from Frankfurt alone.

Anyway, we went to the top of the Main Tower, (Named after the river, this is not the same as English Main), walked through a park with statues of Goethe and Schiller, visited the Old Town, passed the Dom (which is actually NOT a cathedral, but was where the Electors of the Holy Roman Empire of the German Nation cast their votes) and the church which was the site of the first parlement ever in Germany, back during the Enlightenment. We topped it all off with an hour long visit to Goethe's birth house, which was really quite nice. Goethe is an interesting person, he's been called the German Shakespeare, but that probably isn't fair to Goethe, who produced more work with more diversity and was far more politically involved than Shakespeare. Of coure, Bill had to work for a living, while Goethe was born to a well to do family.

At the end of all this , we had about an hour to our own. We had not eaten, or not since we'd met at the Goethe Institute at 8:30, so most of us decided that a meal was in order. I stopped at a Weinstube and had a glass of Reisling and a cheese sandwich. Then I visited the Dom and Dommuseum, which were less impressive than others I've seen, but had quite a number of very old wooden altars. The Dom survived firebombing in WW II, and it is very quiet and beautiful inside.

We met at the Bahnhof again at 5:15 (only 5.5 hours in Frankfurt, over 6 hours of travel to get there an back) and we headed back to town, where we returned too late for the bus, so I walked home. Lots of walking.

This morning I slept late, almost until 9, then headed down to the Marienforster Evangelical church. Turns out there was no service there, since they rotate the service between 3 churches. I was quite lucky in that they transport folks with no car between the churches, and at 10:15 a man came in a car and picked me and two other women, both older, up. We were taken to Immanuel Evangelical Church, which is a very modern church, with great big huge clear windows that look out into trees. That made me feel at home.

There were two celebrants, the Pfarrer and the Pfarrerin, and they both spoke very clearly. In addition, despite there not being a service bulletin, there was an order of worship in the front of the Gesangbuch, and the Pfarrer announced where it was at the beginning. I was pleased to have a pretty high level of understanding this Sunday. This was Ewigkeitsonntag, which means, that like Little River, they were remembering the dead from this last year. They ended up listing over 100 names, ordered by the month they had died in, and how old they were and their last address. For women they also gave their family name at birth. They had a small votive candle in a glass candleholder on the table for each of these people, and at the end invited people who had lost loved ones in the last year to take a candle. This church is very old, a good 60% of the members appear to be elderly, so there were a number.

There was also communion which I almost completely have the hang of now. Communion here is almost always by intinction, or you can drink directly from the chalice. The latter seems to me a good way to pick up germs that I'm not particularly adapted to, so I refrained, but did dip my host in. Here we went up to the front of the church all together in groups, much like Little River does on Maundy Thursday. And afterwards, we joined hands and prayed for peace.

After the service, one of the women I had ridden with asked if I wanted to ride back or to walk back with her. Well, a choice between a quick trip back to my homework or the chance to spend the next fourty minutes walking through the rollling hills and cow pastures and talking with a German Woman, Gisela, who actually invites my broken German Converstaion? No real choice here. About 20 minutes into our walk, the rain started slightly, and I managed to miss my turn, as we were so deep in conversation. It was great, and she was very warm.

Then, and till about now, I've been working on my presentation for tomorrow. I'm getting ready to give it one last grammar check, and then take it home and sleep on it. Or not. The church down the road from where I am staying has a presentation this evening of Mozart's Requiem that I think I may attend.

Tschüss!

current mood: happy

(comment on this)

Thursday, November 17th, 2005
3:15 pm - Nationalschätze aus Deutschland, und träumend
Ich habe heute in Kunst- und Ausstellungshalle der Bundesrepublik Deutschland in Bonn besucht, damit kann ich ein Ausstellung heißt "Nationalschätze aus Deutschland: von Luther zum Bauhaus" sehen. Die Ausstellung war sehr interessant. Ich wollte dort besuchen, weil ich in einem Paar Museen wichtige Kunstwerke nicht gesehen habe, weil sie hier waren! Also heute wollte ich da sehen.

Du kannst verstehen, dass diese Schätze sehr schön sind. Aber für mich hat diese Ausstellung meine Reise zusammengefasst. Gibt es Schätze aus Sansouci in Potsdam, aus der Museen in Berlin, aus der Zwingermuseen in Dresden. Gibt es da ein Paar Bilder aus Wittenberg, und etwas Bilder nach Käthe Kollwitz. Ich habe viele diese Orte besucht, also die Ausstellung ist besonders gut für mich. Ich werde sie Mark empfehlen, weil ich denke, dass sie gefallt ihm sehr.

Auch ich habe eine Ausrede Cassius Garten wieder zu besuchen gehabt.

Gestern Nacht habe ich ein sehr klaren Traum geträumt. Es gibt interessant, weil letztem Wochenende ich gefragt würde, ob ich auf Deutsch geträumt habe. Weil ich hatte, hatte ich 'Ja' gesagt. Das Gespräch hat mir zu denken bewirkt. Ich habe in Amerika auf Deutsch geträumt, aber nicht in Deutschland. Eigentlich ich habe sehr selten in Deutschland geträumt. Ich schlafe hier sehr tief, und wache natürlich auf. Ich erinnere mich nicht meine Träume. Also letzte Nacht habe ich in der Mitte von einem Traum aufgewacht. Der Traum war natürlich auf Deutsch. Ich glaube, dass meines Unbewusstsein hat mich zu aufwachen bestimmt, also ich würde wissen, dass ich noch manchmal auf Deutsch träume.

In meinem Traum war ich in der Mitte von einem Platz, der bei hässlichen Betongebäude eingekreist wird. Ich konnte jeder Word verstehen, aber ich konnte nicht die Idee verstehen, warum diese Gebäude wichtig waren. Das ist der absolut Gegenteil von Realität. Ich wird gewöhnlich mit schöner Gebäude eingekreist, ich verstehe jeden Wort nicht, aber ich verstehe besser die Ideen.

Ich habe heute geschrieben, aber ich weiß nicht über die nächste zwei Tagen. Morgen früh gehe ich wieder nach Bonn. Ich glaube, dass ich werde den Haus der Geschichte besuchen. Morgen Abend gibt es ein Stammtisch. Samstag habe ich ein Ausflug nach Frankfurt mit dem Goethe Institut. Der Ausflug fangt 8:30 an und endet 21:00.

Also vielleicht bis Sonntag,

Tschüss!

current mood: pleased

(comment on this)

Wednesday, November 16th, 2005
6:25 pm - Beethovenstadt Bonn
Endlich war ich gestern eine Touristin in Bonn. Ich bin mit dem Zug nach Bonn Hauptbahnhof gefahren, und habe viele Sehenswürdigkeiten besucht.

Zuerst bin ich nach dem Münster gegangen. Dieses Münster ist nicht so groß und schön wie dem Münster in Freiburg, aber es ist interessant. Der Baustil dieses Münsters ist weder romanisch noch gotisch, aber ein bisschen von beiden. Zum Beispeil, es gibt viele Säulen, und relativ kleine Fenstern, sondern auch hohe Türme und eine Strebebogen, und der hohe Dachhimmel ist auch gotisch. Diese Kirche liegt im Stadtzentrum, und man kann hier kommen täglich zu beten. Es gibt taglich am 12:15 einen ökumenische Gottesdienst für die Arbeiter in Bonn.

Es gibt sehr schöne Mosaiken im Kirchenschiff, aber ich konnte gestern da nicht gehen. Ich bin im Kreuzgang gelaufen, der ist im Bauzustand. Der Kreuzgang ist sehr ruhig und friedlich.

Besonders interessant für mich war die Orgel. Sie ist relativ neue, da sie 1961 gebaut wurde. Sehr schöne und einmalige holze Schnitzereien ringen sie um. Eine Bilder sind fast unmöglich zu fotografieren, weil die Kirche so dunkel ist, aber diese Website hat gute Bilder. Ich kann die Kirche nur über die Orgel empfehlen.

Ich habe hier eine Zeit lang gebetet, während in der Krypta Leute gesungen haben.

Nach der Besuch des Münsters bin ich nach Beethovens Geburtshaus gegangen. Das Haus ist sehr interessant, und hat eine sehr gute und verschiedene Sammlung. Sie haben viele musikalische Instrumenten, die Beethoven gehören haben. Es gibt natürlich auch viele originale Notenblättern und Briefe, und originale Veröffentlichung des Beethovens Musik. Und auch seiner Hörrohre. Die Plakette des Museum sind alle auf Deutsch, aber man kann ein Audioführer mieten, oder ein Kurzführer in deiner Sprache lesen. Ich habe nur die Deutsch gelesen, also ich war Langsam, aber sie war nicht schwierig.

Beethoven Haus hat eine Webseite.

Dann habe ich im Cassius Garten gegessen. Cassius Garten ist ein wunderbares vegetarisches Restaurant in Bonn, zwischen dem Bahnhof und dem Münster. Es hat ein großes Büfett mit viele verschiedenem Essen. Es gab ein bisschen teuer, fast €11, aber dass war gestern mein Hauptessen, und ich habe vielleicht zu viel gegessen. Ich denke, dass morgen ich zurück gehe.

Cassius Gartens Webseite.

Morgen ich schreibe nicht in meinem Blog, weil ich im Morgen zurück nach Bonn gehen würde, und ich muss im Abend meine Wäsche waschen. Ich muss morgen auch eine Freundin anrufen. Ich habe zu lange leider aufgeschoben, weil ich Telephonieren hier hasse! Ich habe viel Angst jemandem zu anrufen. Nie. Dass ist zu schwach. Ich habe etwas, dass zwischen Angst und Terror ist. Aber ich muss mein Mut steigern, und muss anrufen.

Also, ich habe morgen nicht genug Zeit leider zu schreiben. Es tut mir leid.

Bis Freitag denn.

Tschüss.

current mood: good

(comment on this)

Tuesday, November 15th, 2005
8:35 pm - Mehr über Freiburg
Samstag abend haben wir all bei Freunden von L u. M besucht. Dort haben wir ein Traditionelle Abendessen (z.B. Kartoffelpuree, Saurkraut, und für die Anderen auch fleisch) gegessen. Es gibt natürlich schwierig die Leute zu verstehen, nicht nur weil die Deutsch gesprochen haben, aber auch weil ich nicht den selbe Zusammenhang habe. (Ich habe Angst, dass der letzte Satz so falsch ist, dass niemand ihn verstehen kann. ) Das Abend war sehr interessant, und die Leute waren sehr nett und freundlich.

Sonntag gingen wir ins Kirche. L u. M sind Mitgliedern einer sehr schönen Kirche. Gleich LRUCC sind die Fenster die beherrschend architektonische Merkmal ihrer Kirche. Dieser sind sehr hohe schöne Fenstern, dass Engeln und Feuer und Vögel und Fische darstellen. Die sind sehr modern, aber nicht überabstrakt. Der Gottesdienst wurde sehr gut besucht, und sehr interessant. Ich habe des meisten Gottesdienstes verstanden, und zwar fast alle die Gebete und die Lesen, aber nur manche der Predigt.

Hier ist Ludwigsgemeinde Internet Seite.

Die Kirchegemeinsam ist auch sehr aktiv. Vor die Gottesdienst ist L. mich durch das Zimmer von dem Kindergottesdienst vorangegangen. Dieses Zimmer und das Zimmer der Junge Leute sind sehr nett. L. hat auch ein Paar schönes Dinge dort gemacht. Und zwar sie hat eine Garderobe gemacht, die ähnlich wie einem Wal geformt wird. Und ein tolle Einlegeboden für die Ecke des Zimmers. Sie hat auch zu mir einen Prospekt über dem Jubiläum gegeben. Das Prospekt beschreibt viele Dinge, die die Kirche macht.

Nach der Gottesdienst sind wir nach dem Kaiserstuhl gereist. Der Kaiserstuhl ist eigentlich ein Berg, das 557 meter hohe ist. Wir sind in der Nähe von dem Kaiserstuhl spaziergegangen. Wenn wir aus Freiburg abgefahren sind, gab es sehr dicken Nebel überall. Der Nebel hat durch die Fahrt angedauert. Das Wetter erschien furchtbar. Aber wir dauerten an. Plötzlich bevor wir in der Parkplatz gefahren haben, endete der Nebel und der Sonne schien. Wir sind für einen Stunde oder zwei spaziergegangen. Das Wetter auf dem Berg war wirklich schön und warm, obgleich wir den Nebel in die Täler sehen konnten. Es gab noch Blumen auf dem Berg. Wir konnten eine Berge in Frankreich sehen, und schöne Städte, und die Weinberge. Zwischen manche Berge lag den Nebel. Es war auch sehr schön. Wir haben dort gesessen und gesprochen, dann gingen wir zurück nach dem Auto. Unterwegs nach dem Auto haben K. und ich über die Bedeutung des Name 'iPod' gesprochen. Es gibt leicht zu behandeln, weil ich ein Paar der Hülsen in meiner Jackentasche hatte, die L. hat zu mir gegeben. Wir haben entschiedet, dass wir 'Word Nerds' waren, und lachten.

Nach der Spaziergang haben wir eines leckere Mittagsessen gegessen. K. und ich habe Käsespätzle gegessen, und ich habe auch einen Glas Wein getrunken.

Dann haben wir zurück in dem kalten Nebel nach Freiburg gefahren.

Und ihr habt schon über meine Reise nach Bonn gehört.

Heute bin ich nach Bonn gegangen, aber dass muss nach später warten.

Tschüss!

current mood: cheerful

(comment on this)

Monday, November 14th, 2005
11:54 am - Freiburg im Bresigau
Ich werde diese Blogeingabe der ganze Tag hindurch schreiben. Es gibt möglich, dass ihr sie leset, vor sie fertig ist. Ich schreibe 'Tschüss' am Ende, also wenn 'Tschüss' da ist, gibt es fertig!

Ich war dieser Wochenende im Schwartzwald, in Frieburg im Breigau. Ich würde von Freunden dort eingeladen. Diese ist eine der schönsten Orten dass ich gesehen habe.

Ich bin mit dem Zug von Köln gereist, und bin spät am 23:10 in Freiburg angekommen. K. war schon da, und wir sind nach Hause gegangen, wo ich begrüßt wurde, und wo wir geplaudert haben. Dann ging ich ins Bett.

Samstag morgen gingen wir nach dem Münster Freiburgs. Ich ging vor vier Jahren dort, aber wir gingen nicht innerhalb das Münster. Auch würde ich den Turm besteigen. Der Münster ist bekannt als 'die schönste Kirche in der Christenheit', und ich kann dass glauben! Sie ist eine gotische Kirche, aber ist nicht übertrieben. (z.B. der Dom der Milan ist schön, aber ein bisschen übertrieben.) Zuerst haben wir ein des Münsterportals besucht, das neulich ausgebaut ist, und ist sehr interessant und schön. (Deutsch braucht mehr Wörter, die 'beautiful' bedeuten.) Das Portal ist sehr bunt, und offenbart christliche Geschichte. Es hat die zwölf Apostel und das Jüngste Gericht. Es hat auch viele andere Szenen: die Geburt des Christus, Eve, natürlich der Kreuzetod, usw. Ich habe viele Photos und Videotape.

Dann gingen wir ins Münster. Hier liegt viel schöne Kunst, besonders ein handgeschnitzte hölzerne Abendmahl. Die Fenstern sind besonders schön und bunt. Ich glaube, dass ich kann das Münster nicht beschreiben, nicht einmal auf English.

Nach dem Münsterbesuch sind wir in der Nähe von Lahr gefahren. Dort war ein besonders Tag des offenen Atelier. Viele Künstler haben ihre Ateliers geöffnet, daher durfte das Publikum besuchen. L. konnte eine der Künstler, heißt Viktor Knack. Er malt beider realistische und abstrakte Kunst. Seiner Kunst war sehr gut in meiner Meinung, und zwar das Beste des Tages. Wir haben auch einige Kunstwerke sehen, die aus gewelltem Papier gemacht wurden. Und eine sehr interessante plastisch Würfel hat eine kleine Animation abgespielt. Wir haben ein Frau aus New York besucht, die Gemälde mit organischer Formen maltet. Und eine Frau, die silberne Schmuck gemacht. Sehr interessant. Und L. fragte sehr interessante Fragen in jedem Atelier.

Früh in dem Abend sind wir nach Freiburgs Alter Friedhof gegangen, dahin wir konnten einen Theaterstück sehen. Der Theaterstück war ein Soloauftritt mit dem Thema 'Todestanz'. Sehr interessant. Der Schauspieler sprach relativ langsam and klar, und ich verstand viele. Er war lustig, auch, und ein gute Schauspieler.

Leider muss ich für jetzt gehen. Ich habe kein mehr Zeit. Morgen schreibe ich mehr über meinem Wochenende.

Tschüss!

(comment on this)

10:26 am - Karnival in Köln and Unbestimmt Verspätung (English)
First of all, yes I know that unbestimmt should have an 'e' at the end, but that is not the way Deutsche Bahn does it. And I was quoting Deutsche Bahn. Also, the online translation software defines this as infinite. My experience is that it is closer, in this usage, to indefinite.

But first things first. I just enjoyed a wonderful weekend in Freiburg with friends, but will write about that later (hopefully today) auf Deutsch, so that the friends in question will be able to read it in my own broken-German words. I may make an exception for church, and will make an exception for the unbestimmt Verspätung on the way home.

But first let´s go back to Friday, and the opening of Karnival in Köln. Germans are really good at partying, which is no surprise, particularly collectively. The first time I spent an extended time in Germany, in 2001, I thought how lucky we were to happen upon so many festivals. Well it appears to me, that if Germans have two weeks in a row without some kind of festival, they come up with one. (Hence the Festival of Lights in Berlin, perhaps?) Living in a colder, darker climate, they have cold weather licked too; lights, outdoor heaters, and of course Glühwein all combine to make cold weather festivals fun.

But with Karnival they have really outdone themselves. Karnival is of course the time just before the fast time of Lent. Like Mardi Gras in New Orleans, only maybe bigger. I've seen the February stuff on TV at the Goethe Institut in Washington, Rosenmontag, Fastnacht, which is of course followed by Ashenmittwoch, which never quite makes TV. :-)

But I did not realize that Karnival is not limited to the week of Ash Wednesday, but officially starts in November, yes, November! Heike, from the Zivi-buro here says they don't party nonstop, just have events on and off between the beginning and the end, with the big parties at the beginning and the end. But think about it, for three months no real excuse needed to have a street party, hey, it's Karnival!


Karnival starts at 11:11 on November 11 every year and clearly virtually everyone in Köln takes a day off to attend the festivities, because the city is wall to wall people, packed together closer than Washington Commuters during rush hour on the Friday of peak bloom of the Cherry Blossom festival. The Deutsches Rotes Kreuz is there in force, but I have no idea whatever how they would take care of any injuries (and given the amount of broken beer bottles around, I`d guess that there are some).

Spirits are high, and beer, sekt and other alcohol begins flowing early. The party begins on the train to Köln, where tons of people in costume fill the car, mostly in groups of identical or associated costumes. Pirates are popular, as are indians and cowboys. Lots of people, already at 9:30 in the morning, were drinking beer. A group of three women sitting with me were sharing a bottle of sekt mixed with a strawberry vodka drink. The party was in full swing. A guy on the other end of the car was singing loudly and leading songs, which I could not understand, as the words were a tad slurred.

We arrived in Köln where the train discharged us all, and we headed out into the street. Here we encountered even more elaborate costume groups, including people dressed in blow up cowboy on a horse costumes, where their legs became the back legs of the horse, people in formal dress with interesting, stylized hats who appeared to be part of some kind of club. We headed on down the increasingly crowded streets to a relatively unbusy beer sales table where many of us, including me, bought a Kölsch beer, which is a light beer that is local to Köln. I'll note for Washington DC readers that the Capitol City Brewing company makes a Kölsch as one of their regular beers. It's very light and therefore acceptable to me.

We headed on to the main square (no namby-pamby side square with a TV screen for us. We were here to experience the culture - with suds). We joined a Platz full of people, stuffed all together. Moving into this crowd meant pushing people apart. I got lots of video of the crowd. There was a stage, which I could not see, but which I got video of (I guess I'll see it in Virginia. ) There was lots of singing of folksongs, and as we approached 11:11 we did a countdown (from 11 to 0) then they had more entertainment, more popular songs (still some folk songs). At 12:00 I left the group to buy a scarf commemorating both Karnival and Köln, and the 2006 World Cup in Germany. It's great, in German colors and really warm. I caught up with the group, or a part of it (they had become separated) on the way to the Bahnhof. On the train we finally all got together again, which almost seemed a bit of a miracle.

The Unbestimmt Verspätung

Fast forward to last night. I returned from Freiburg on a relatively late train, and I had a schedule that included three changes. Once on the train, I realized that this train went to Köln, and that I could get there in almost the same time (including the change to the Regional Bahn train back to Bad Godesberg) without having to make three stops and potentially miss connections. So I decided to stay on the train rather than changing trains in Mannheim.

Between Mannheim and Frankfurt, actually only about 20 minutes out of the Frankfurt Flughafen station, the train hit someone. I don't know much in the way of details, as they did not say much. But they did say that someone was hurt (the train was going almost 300 KM/hour, I suspect someone was actually killed) and for two hours we sat on the tracks while police came and went, before our trip finally finished. Every few minutes they would come on and tell us that we still had an Unbestimmt Verspätung. At 60 minutes they told us that they would give us 20% off our fare or off another fare, and handed out applications for the discount. Finally 120 minutes later (they told us) they moved on. In Frankfurt Flughafen they moved people for locations beyong Köln to another train that would go to Dortmund more directly, and a little after 23:00 I was finally in Köln. The next train to Bad Godesberg was not till 23:56 so I called Mark from the train station and talked about 20 minutes, before catching it.

I took a taxi home, at Mark's insistance, and was in bed just after 1:00.

So an exciting end to a weekend I'll start writing about shortly.

One more exciting thing while writing this I decided, since this internet cafe has headphones, to listen to my favorite Podcasts The Word Nerds and and I was able to understand SIM the first time through which is a real first for me. Now, it was a really easy one on the dessert 'Mohr in Hemd' but it was still a first, OK?

I am thinking a lot about what I'll do, German-wise, when I return, and will talk more on that later. For now I'll say

Tschüss!

(comment on this)

Friday, November 11th, 2005
3:11 pm - Still für ein paar Tage
Ich reise dieses Wochenende nach Freiburg, also ich kann viel in meinem Blog nicht schrieben. Und diesem Morgen bin ich nach Köln gegangen. KarnivalAnfang zu sehen. Ich habe heute leider wenig Zeit im Internet, also kann nicht viel sagen.

Karnivalanfang war sehr interessant, und macht viel spaß. Ich habe ungefähr 20 Minuten von dem Videoband. Ich habe vor elf Uhr ein Bier getrunken!

(comment on this)

Thursday, November 10th, 2005
1:54 am - Schon ein lange Tag
Es gibt nur 12:00, und ich habe schon einen lange Tag gehabt.

Ich habe mit meiner Freundin Ludmilla nach Bonn zu gehen geplant. Aber sie könnte nicht gehen, weil sie zu viel Hausaufgabe hat. Sie ist in C.2.1, die Oberstufe, und die Klasse lest sehr schnell einen Roman. Gestern habe ich gedacht, dass ich allein nach Bonn gehen wollte. Aber ich habe auch Gestern nicht gut in meiner Klasse gefühlt.

Weil ein Teil meiner Reise ist geistliche, habe ich über diesem Problem gebettet. Und gedacht, natürlich. Und ich habe begriffen, dass ich bin nicht ein gutes Gegenstück mit meiner Lehrerin. Und ich lerne nicht gut von ihr. Vielleicht mein Lernstil und ihr Lehrstil gehen nicht gut zusammen. Vielleicht ich bin nicht für diese Klasse gut genug vorbereitet. Eigentlich macht es nichts warum. Ich musste etwas wechseln, also ich habe mit dem Leiter der Klassen diese Morgen getroffen, und hätte meine Klasse gewechselt.

Ich spreche später oder morgen über der neue Klasse.

Also heute habe ich mein Zertifikat Deutsch bekommen. Das ist nett, naturlich.

Dann habe ich den Film 'Kleine Haie' angesehen. Der Film ist die Geschickte von drei junger Männer, die wollen nach Schauspielerschule im München gehen. Wir haben ein paar Teile der Film gestern in der Klasse gesehen, und ich wollte alle der Film sehen. Der Film war sehr gut, aber ein bisschen schwerig zu verstehen, aber meine Verstehen ist jetzt relativ stark. Zum Beispiel, ich verstehe fast alle in meine Klasse, und kann jetzt die Zeitung relative leicht lesen.

Schon ein volle Tag. Bis späater.

Tschüss.

(1 comment | comment on this)

Wednesday, November 9th, 2005
3:28 pm - Mein Referat
Ich muss mein Referat 17.11 geben.

(comment on this)

12:52 pm - Bonn Spaziergang
Dieser Morgen sind wir bei einer Stadtführung von Bonn gegangen. Sie war sehr nett, aber wir haben nicht eigentlich die Sehenswürdigkeiten besucht. Der Gegenstand dieses Besuch war für uns ein Überblick zu geben.

Die Stadt ist sehr schön, und die Zentrum relativ klein ist, deshalb können wir eine andere Tagen zurück gehen. Eigentlich haben ich und eine Freundin schon für Morgen früh manche Pläne zurück zu gehen gemacht.

Bonn ist für mich so interessant wie Köln. Köln hat der Dom und viele romanischen Kirchen, aber Bonn hat wunderbare Museen und den Geburthaus von Beethoven und auch viele alte Gebäude. Und die Spaziergang neben der Rhein ist in Bonn schöner, weil so viele Bebauung in Köln passiert.

Auch morgens ist Reisen nach Köln relativ teuer, weil meine Verkehrskarte vor 14:00 nicht gut ist. Aber sie ist alle Wochenende gut. Also ich plane Morgens nach Bonn zu reisen und nächste Wochenende nach Köln zu gehen.

Tschüss!

(comment on this)


> previous 20 entries
> top of page
Blurty.com